Guess the author - prezentacja. Language through Art - lesson 1







Jeśli śledzicie mój fanpage, to zapewne wiecie już, że w tym roku prowadzę 3 koła językowe z godzin dyrektorskich.

Średnio mi ten pomysł pasował, bo jedna klasa jest po prostu bardzo trudna, powiem wprost - to najgorsza klasa, z jaką miałam okazję pracować (uczyłam ich w klasach 1-3) i bardzo się cieszyłam, że już nie mam nieprzyjemności ich (usiłować) uczyć. Natomiast 2 pozostałe klasy to klasy 30-osobowe, a do tego są tam mieszane poziomy: to klasy 7, a u nas w szkole część klas ma wiodący angielski, a część niemiecki, wobec czego w obu tych klasach mam uczniów uczących się angielskiego od 6 lat, jak również takich, którzy swoją pierwszą lekcję angielskiego mieli w pierwszym tygodniu września. Co oczywiście nie ułatwia sprawy :/ 

Tak czy siak, postanowiłam nie poddawać się, tylko zrealizować coś, co zawsze mnie interesowało, a nigdy nie było na to czasu na normalnych lekcjach pędzących pod dyktando podstawy programowej. W koszmarnej klasie 5 zdecydowałam poprowadzić zajęcia związane ze sztuką z elementami angielskiego, jako że dzieci te akurat lubią przedmioty artystyczne. A w 7 - zajęcia kulturowe, kocham kulturówkę!!

Na pierwszych zajęciach wyświetliłam uczniom prezentację, którą zrobiłam w PowerPoincie. U góry macie kilka przykładowych slajdów, a całość do pobrania jest bezpłatnie z mojego konta TeachersPayTeachers KLIK lub w sklepie (za free) na ZN: klik. Prezentacja składa się z 16 obrazów - uczniowie muszą przygotować sobie kartki - na nich wypisują w słupku liczby 1-16. Przy nich stawiają litery tych odpowiedzi, które uznają za prawidłowe. Na tym etapie nie zdradzamy im autora. Sami będą mogli się poprawić, oglądając drugą część prezentacji - można zastosować peer assessment, gdy uczniowie sprawdzają prace sobie nawzajem. 

Kolejnym pomysłem, który można wykorzystać przy tej prezentacji, jest nadawanie tytułów wyświetlanym obrazom - celowo w pierwszej części ich nie podałam; widoczne są w części drugiej - w języku angielskim. W zależności od poziomu klasy możecie nadawać je po polsku i tłumaczyć wspólnie na angielski, lub od razu w języku L2. 

Mam nadzieję, ze spodoba się Wam pomysł na takie kółko językowe - zachęcam do obserwowania mojego fanpage'a i IG, bo szybciej tam znajdziecie sneak peek nowych pomysłów, niż tu na blogu. Wkrótce post o zajęciach kulturowych!

Komentarze

Popularne posty